<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Garage Fuzz (VAGALUME)]]></title>
    <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/</link>
    <description><![CDATA[Letras de músicas de Garage Fuzz]]></description>
    <language>pt-br</language>
    <lastBuildDate>Thu, 05 Nov 2009 07:17:00 -0200</lastBuildDate>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: A Mutt Running Nowhere]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/a-mutt-running-nowhere.html</link>
            	<pubDate>Mon, 28 Mar 2005 18:30:24 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: About Distance]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/about-distance.html</link>
            	<pubDate>Mon, 07 Mar 2005 17:26:24 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: About Distance (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/about-distance-traducao.html</link>
            	<pubDate>Mon, 02 Jan 2006 17:32:16 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: After The Rain]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/after-the-rain.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: After The Rain (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/after-the-rain-traducao.html</link>
            	<pubDate>Mon, 02 Jan 2006 17:28:52 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Bus Ride Notes]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/bus-ride-notes.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 15:56:39 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Bus Ride Notes (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/bus-ride-notes-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:43:14 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Buyastyle.com]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/buyastyle-com.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 15:56:55 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Buyastyle.com (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/buyastyle-com-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:43:41 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Dear Cinnamon Tea]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/dear-cinnamon-tea.html</link>
            	<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 02:25:58 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Dear Cinnamon Tea (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/dear-cinnamon-tea-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:43:55 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Ego's Sake]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/egos-sake.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 15:57:11 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Embedded Needs]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/embedded-needs.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Embedded Needs (Cifrada)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/embedded-needs-(cifrada).html</link>
            	<pubDate>Sun, 23 May 2004 17:08:37 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Embedded Needs (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/embedded-needs-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 13 Dec 2005 11:13:09 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Engines And Tools]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/engines-and-tools.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Engines And Tools (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/engines-and-tools-traducao.html</link>
            	<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 15:58:29 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Explain]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/explain.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Explain (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/explain-traducao.html</link>
            	<pubDate>Mon, 02 Jan 2006 17:39:18 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Fechado Pra Balanço]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/fechado-pra-balanco.html</link>
            	<pubDate>Mon, 02 Aug 2004 13:09:12 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: For Our Sake]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/for-our-sake.html</link>
            	<pubDate>Mon, 21 May 2007 17:25:28 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Friends In A Ship]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/friends-in-a-ship.html</link>
            	<pubDate>Tue, 18 Jul 2006 11:17:39 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: House Rules]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/house-rules.html</link>
            	<pubDate>Mon, 28 Mar 2005 18:30:24 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: House Rules (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/house-hules-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 13 Dec 2005 11:23:27 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Ignore List]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/ignore-list.html</link>
            	<pubDate>Fri, 16 Nov 2007 15:25:24 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Ignore List (Cifrada)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/ignore-list-(cifrada).html</link>
            	<pubDate>Sun, 23 May 2004 17:08:37 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Ignore List - Tradução]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/ignore-list-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:44:10 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: In The Following Years]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/in-the-following-years.html</link>
            	<pubDate>Mon, 02 Jan 2006 10:16:29 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: It's Funny]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/its-funny.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: It's Funny (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/its-funny-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:44:19 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Lead A Pointless Life]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/lead-a-pointless-life.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Missing Memories]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/missing-memories.html</link>
            	<pubDate>Thu, 21 Jul 2005 10:20:42 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Missing Memories (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/missing-memories-traducao.html</link>
            	<pubDate>Mon, 02 Jan 2006 15:22:34 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Morgan]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/morgan.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 15:57:26 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Morgan, Great Friend]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/morgan-great-friend.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Morgan, Great Friend (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/morgan-great-friend-traducao.html</link>
            	<pubDate>Wed, 19 Jul 2006 17:00:38 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Observant]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/observant.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:10:58 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Observant(tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/observanttraducao.html</link>
            	<pubDate>Fri, 28 Jul 2006 14:55:38 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Pitiable]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/pitiable.html</link>
            	<pubDate>Mon, 21 May 2007 17:25:31 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Post It Reminder]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/post-it-reminder.html</link>
            	<pubDate>Wed, 20 Apr 2005 12:18:10 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Post It To Reminder]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/post-it-to-reminder.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 15:57:40 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Reactor]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/reactor.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 15:58:02 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Reactor (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/reactor-traducao.html</link>
            	<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 08:48:06 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Replace]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/replace.html</link>
            	<pubDate>Mon, 02 Jan 2006 17:40:59 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Replace (Cifrada)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/replace-(.html</link>
            	<pubDate>Sun, 23 May 2004 18:51:22 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Replace (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/replace-traducao.html</link>
            	<pubDate>Mon, 02 Jan 2006 17:47:03 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Revise It Tomorrow (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/revise-it-tomorrow-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:47:07 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Rocking Chair]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/rocking-chair.html</link>
            	<pubDate>Thu, 30 Mar 2006 10:46:25 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Rocking Chair (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/rocking-chair-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:47:22 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Saved In Time]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/saved-in-time.html</link>
            	<pubDate>Tue, 16 Jan 2007 09:05:38 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Saved In Time (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/saved-in-time-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:47:34 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Shadows Are Moving]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/shadows-are-moving.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 15:58:27 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Shore Of Hope]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/shore-of-hope.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Simply Waiting]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/simply-waiting.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Simply Waiting (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/simply-waiting-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:47:47 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Some Warm At Least]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/some-warm-at-least.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Some Warm At Least (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/some-warm-at-least-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:48:01 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Song For Walk]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/song-for-walk.html</link>
            	<pubDate>Thu, 10 Mar 2005 17:21:16 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Song For Walk (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/song-for-walk-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:48:23 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Steadfast]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/steadfast.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 15:59:06 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Steadfast (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/steadfast-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:48:43 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Stream]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/stream.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Stream (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/stream-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 15 Feb 2005 17:24:24 -0200</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: The Morning Walk]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/the-morning-walk.html</link>
            	<pubDate>Wed, 20 Apr 2005 12:18:10 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: The Morning Walk (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/the-morning-walk-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 09 Aug 2005 15:21:48 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Tireless On Fire]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/tireless-on-fire.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 16:00:21 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Tireless on Fire (Cifrada)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/tireless-on-fire-(cifrada).html</link>
            	<pubDate>Sun, 23 May 2004 17:08:37 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Too Scared To Try]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/too-scared-to-try.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 16:00:54 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Variations]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/variations.html</link>
            	<pubDate>Mon, 07 Mar 2005 17:26:25 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Variations (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/variations-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:49:03 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: When All The Things]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/when-all-the-things.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: When All The Things (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/when-all-the-things-i-sell-again-traducao.html</link>
            	<pubDate>Fri, 22 Jul 2005 12:05:32 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: When No One's Around]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/when-no-ones-around.html</link>
            	<pubDate>Mon, 21 May 2007 17:25:34 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: When No One's Around (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/when-no-ones-around-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:45:25 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Wrapping Paper]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/wrapping-paper.html</link>
            	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 20:20:59 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: Wrapping Paper (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/wrapping-paper-traducao-2.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:45:07 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: You Seek Me]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/you-seek-me.html</link>
            	<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 16:01:47 -0300</pubDate>
          </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Garage Fuzz: You Seek Me (tradução)]]></title>
      <link>http://vagalume.uol.com.br/garage-fuzz/you-seek-me-traducao.html</link>
            	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 10:44:48 -0300</pubDate>
          </item>
  </channel>
</rss> 